韓語文法教學 · 引用表達

韓語 直接引語 與 間接引語

直接引語是「照原話引用」,間接引語是「把別人說的內容轉述出來」。 這個教學卡會從句型、語尾變化、原文與轉述完整版、簡單口語版,一步一步整理。

直接引語是什麼?

直接引語就是把某人說過的話「原封不動」放進句子裡。韓語通常使用 “……”라고 말하다 / 하다

사람 + 이/가 + “原文”라고 말했어요.
被引用的原文
“오늘은 시간이 없어요.”
「今天沒有時間。」
直接引用完整版
지민 씨가 “오늘은 시간이 없어요”라고 말했어요.
智旻說:「今天沒有時間。」

間接引語是什麼?

間接引語不是逐字照抄,而是把內容轉述給別人。因此要把原句的結尾改成 -다고 / -냐고 / -(으)라고 / -자고 等形式。

사람 + 이/가 + 內容轉述語尾 + 고 말했어요.
被引用的原文
“오늘은 시간이 없어요.”
「今天沒有時間。」
間接引用完整版
지민 씨가 오늘은 시간이 없다고 말했어요.
智旻說今天沒有時間。

! 轉成間接引語時,最重要的 4 件事

1

先判斷原句類型

是陳述句、疑問句、命令句,還是邀約句?不同句型會使用不同轉述語尾。

2

把原本的敬語結尾拿掉

-아요/-어요/-ㅂ니다/-습니다 等結尾通常不保留,改成轉述語尾。

3

注意時態

過去發生的事用 -았/었다고,未來或打算用 -(으)ㄹ 거라고

4

人稱可能要改

原文中的「我、你」轉述時常改成「他/她、自己、對方」。例如 저 → 자기 / 그 사람。

間接引語句型總表

原句類型 韓語轉述語尾 用法說明 例子
動詞陳述句 -(ㄴ/는)다고 하다 動詞現在式。母音語幹多接 -ㄴ다고,子音語幹多接 -는다고
가다 → 간다고 해요
說要去 / 說會去
먹다 → 먹는다고 해요
說在吃 / 說會吃
形容詞陳述句 -다고 하다 形容詞轉述,不用 -는다고。
바쁘다 → 바쁘다고 해요
說很忙
좋다 → 좋다고 해요
說很好
名詞陳述句 (이)라고 하다 名詞有收音用 이라고,沒有收音用 라고
학생 → 학생이라고 해요
說是學生
의사 → 의사라고 해요
說是醫生
過去式陳述句 -았/었다고 하다 轉述已經發生的事。
봤어요 → 봤다고 해요
說看過了
갔어요 → 갔다고 해요
說去了
未來 / 打算 -(으)ㄹ 거라고 하다 轉述未來、預定、打算。
올 거예요 → 올 거라고 해요
說會來
먹을 거예요 → 먹을 거라고 해요
說會吃
疑問句 -냐고 하다 / 묻다 轉述別人問的問題。口語中常用 -냐고。
어디 가요? → 어디 가냐고 물었어요
問去哪裡
命令句 -(으)라고 하다 轉述「叫某人做某事」。
앉으세요 → 앉으라고 했어요
叫我坐下
邀約句 -자고 하다 轉述「提議一起做某事」。
같이 가요 → 같이 가자고 했어요
說一起去吧
請求給我 달라고 하다 原句是「請給我……」時,用 달라고。
물을 주세요 → 물을 달라고 했어요
說請給他/她水
請求給別人 주라고 하다 原句是「請給某人……」時,用 주라고。
민수에게 주세요 → 민수에게 주라고 했어요
叫我給民秀
口語簡化重點:-다고 해요 常縮成 -대요-(이)라고 해요 常縮成 -(이)래요-(으)라고 해요 常縮成 -(으)래요-자고 해요 常縮成 -재요
動詞陳述句 例句 01
被引用的原文
수진: “저는 매일 한국어를 공부해요.”
秀珍:「我每天學韓語。」
直接引用完整版
수진 씨가 “저는 매일 한국어를 공부해요”라고 말했어요.
秀珍說:「我每天學韓語。」
間接引用完整版
수진 씨가 자기는 매일 한국어를 공부한다고 말했어요.
秀珍說她自己每天學韓語。
簡單口語版
수진 씨가 매일 한국어를 공부한대요.
聽說秀珍每天學韓語 / 秀珍說她每天學韓語。
形容詞陳述句 例句 02
被引用的原文
민아: “오늘 너무 바빠요.”
敏雅:「今天非常忙。」
直接引用完整版
민아 씨가 “오늘 너무 바빠요”라고 말했어요.
敏雅說:「今天非常忙。」
間接引用完整版
민아 씨가 오늘 너무 바쁘다고 말했어요.
敏雅說今天非常忙。
簡單口語版
민아 씨가 오늘 너무 바쁘대요.
敏雅說今天很忙。
名詞陳述句 例句 03
被引用的原文
지훈: “저는 대학생이에요.”
志勳:「我是大學生。」
直接引用完整版
지훈 씨가 “저는 대학생이에요”라고 말했어요.
志勳說:「我是大學生。」
間接引用完整版
지훈 씨가 자기는 대학생이라고 말했어요.
志勳說他自己是大學生。
簡單口語版
지훈 씨가 대학생이래요.
志勳說他是大學生。
過去式 例句 04
被引用的原文
하나: “어제 영화를 봤어요.”
荷娜:「昨天看了電影。」
直接引用完整版
하나 씨가 “어제 영화를 봤어요”라고 말했어요.
荷娜說:「昨天看了電影。」
間接引用完整版
하나 씨가 어제 영화를 봤다고 말했어요.
荷娜說她昨天看了電影。
簡單口語版
하나 씨가 어제 영화를 봤대요.
荷娜說她昨天看了電影。
未來 / 打算 例句 05
被引用的原文
준호: “내일 일찍 올 거예요.”
俊浩:「明天會早點來。」
直接引用完整版
준호 씨가 “내일 일찍 올 거예요”라고 말했어요.
俊浩說:「明天會早點來。」
間接引用完整版
준호 씨가 내일 일찍 올 거라고 말했어요.
俊浩說他明天會早點來。
簡單口語版
준호 씨가 내일 일찍 올 거래요.
俊浩說他明天會早點來。
疑問句 例句 06
被引用的原文
유나: “지금 어디에 가요?”
宥娜:「現在去哪裡?」
直接引用完整版
유나 씨가 “지금 어디에 가요?”라고 물었어요.
宥娜問:「現在去哪裡?」
間接引用完整版
유나 씨가 지금 어디에 가냐고 물었어요.
宥娜問現在要去哪裡。
簡單口語版
유나 씨가 어디 가냐고 했어요.
宥娜問去哪裡。
是非疑問句 例句 07
被引用的原文
도윤: “오늘 시간이 있어요?”
到允:「今天有時間嗎?」
直接引用完整版
도윤 씨가 “오늘 시간이 있어요?”라고 물었어요.
到允問:「今天有時間嗎?」
間接引用完整版
도윤 씨가 오늘 시간이 있냐고 물었어요.
到允問今天有沒有時間。
簡單口語版
도윤 씨가 오늘 시간 있냐고 했어요.
到允問今天有沒有空。
命令句 例句 08
被引用的原文
선생님: “문을 닫으세요.”
老師:「請把門關上。」
直接引用完整版
선생님이 “문을 닫으세요”라고 말씀하셨어요.
老師說:「請把門關上。」
間接引用完整版
선생님이 문을 닫으라고 말씀하셨어요.
老師叫我們把門關上。
簡單口語版
선생님이 문을 닫으래요.
老師叫我們關門。
邀約句 例句 09
被引用的原文
서아: “같이 점심 먹어요.”
瑞雅:「一起吃午餐吧。」
直接引用完整版
서아 씨가 “같이 점심 먹어요”라고 말했어요.
瑞雅說:「一起吃午餐吧。」
間接引用完整版
서아 씨가 같이 점심 먹자고 말했어요.
瑞雅提議一起吃午餐。
簡單口語版
서아 씨가 같이 점심 먹재요.
瑞雅說一起吃午餐吧。
請求句:給我 例句 10
被引用的原文
태오: “커피를 주세요.”
泰悟:「請給我咖啡。」
直接引用完整版
태오 씨가 “커피를 주세요”라고 말했어요.
泰悟說:「請給我咖啡。」
間接引用完整版
태오 씨가 커피를 달라고 했어요.
泰悟說請給他咖啡。
簡單口語版
태오 씨가 커피 달래요.
泰悟說要咖啡。
請求句:給別人 例句 11
被引用的原文
나리: “지우에게 이 책을 주세요.”
娜莉:「請把這本書給智宇。」
直接引用完整版
나리 씨가 “지우에게 이 책을 주세요”라고 말했어요.
娜莉說:「請把這本書給智宇。」
間接引用完整版
나리 씨가 지우에게 이 책을 주라고 했어요.
娜莉叫我把這本書給智宇。
簡單口語版
나리 씨가 지우에게 이 책을 주래요.
娜莉叫我把這本書給智宇。
否定 + 未來 例句 12
被引用的原文
현우: “저는 오늘 안 갈 거예요.”
賢宇:「我今天不會去。」
直接引用完整版
현우 씨가 “저는 오늘 안 갈 거예요”라고 말했어요.
賢宇說:「我今天不會去。」
間接引用完整版
현우 씨가 자기는 오늘 안 갈 거라고 말했어요.
賢宇說他自己今天不會去。
簡單口語版
현우 씨가 오늘 안 갈 거래요.
賢宇說今天不會去。

轉換步驟示範

1

看原句

“저는 한국 음식을 좋아해요.”

2

判斷句型

這是陳述句,動詞是 좋아하다,所以用 -(ㄴ/는)다고

3

調整人稱

저는 → 자기는 / 그 사람은。

4

完成間接引語

그 사람이 자기는 한국 음식을 좋아한다고 했어요.

口語縮寫感覺

韓語日常會話裡,常常不說很長的 말했어요,而是使用較輕的 해요 / 했어요, 或者直接縮成 -대요 / -래요 / -재요

좋아한다고 해요 → 좋아한대요
학생이라고 해요 → 학생이래요
가라고 해요 → 가래요
같이 먹자고 해요 → 같이 먹재요
注意:-대요 有時是「某人說……」,有時也有「聽說……」的感覺,要靠上下文判斷。

點擊查看答案

1. 原文:“오늘 날씨가 좋아요.” 請改成間接引語。

오늘 날씨가 좋다고 했어요.
他/她說今天天氣很好。

2. 原文:“어디 살아요?” 請改成間接引語。

어디 사냐고 물었어요.
他/她問住在哪裡。

3. 原文:“조용히 하세요.” 請改成間接引語。

조용히 하라고 했어요.
他/她叫我安靜。

4. 原文:“같이 사진 찍어요.” 請改成間接引語。

같이 사진 찍자고 했어요.
他/她提議一起拍照。

5. 原文:“물을 주세요.” 請改成間接引語。

물을 달라고 했어요.
他/她說請給他/她水。

動詞現在

가다 / 먹다 / 공부하다

간다고 해요
먹는다고 해요
공부한다고 해요

形容詞現在

바쁘다 / 좋다 / 예쁘다

바쁘다고 해요
좋다고 해요
예쁘다고 해요

名詞現在

학생 / 의사 / 친구

학생이라고 해요
의사라고 해요
친구라고 해요

過去式

봤어요 / 갔어요 / 먹었어요

봤다고 해요
갔다고 해요
먹었다고 해요

未來式

갈 거예요 / 먹을 거예요

갈 거라고 해요
먹을 거라고 해요

疑問句

뭐 해요? / 어디 가요?

뭐 하냐고 해요
어디 가냐고 해요

命令句

오세요 / 앉으세요

오라고 해요
앉으라고 해요

邀約句

가요 / 먹어요 / 만나요

가자고 해요
먹자고 해요
만나자고 해요

請求句

주세요 / 도와주세요

달라고 해요
도와 달라고 해요

“`